Nothing to see here, move along, move along
spacerbaschie.nl spacer  Home  Foto's  Link-dump  Links  Info  Smilies  Instellingen  
culinair 2010-09-13 20:50:18 Chinees Indisch  
http://baschie.nl/images/culi/deoostersekeukenthuis.jpg
Voorafgaand aan de avond-maandmeetings van mijn moederbedrijf wordt er vrijwel altijd Chinees gegeten. Op een stel leeggemaakte bureaus worden door een cateraar grote warmhoudbakken vol met in ieder geval nasi en bami goreng, babi pangang, foe jong hai, sate, tjap tjoy, sajour lodeh en rendang geplaatst. Staat er een keer iets anders dan rijsttafel op het menu, dan regent het klachten. Passie voor nasi is dan ook een van de kernwaarden binnen mijn bedrijf.

Een paar keer per jaar wordt de maandmeeting op kantoor vervangen door een maandmeeting buiten de deur. Als je pech hebt in het midden van het land in zon vreselijk ongezellig congresgebouw. Altijd in een veel te grote zaal, altijd hetzelfde lopend buffet met sneetjes stokbrood, aardappelsalade en beenham. Ongeveer eens per jaar hebben we geluk. Dan gaan we naar een echt restaurant waar je niet met je bord hoeft te leuren als een straatmuzikant met zijn pet. Morgen bijvoorbeeld, bij Minang Kabau Baru. Aangekondigd met de geweldige woorden: Dit keer geen Chinees, maar een goede Indonees!. Alsof er in Nederland, buiten de Chinatowns in Amsterdam, Rotterdam en Den Haag ook maar enig verschil tussen een Chinees en een Indisch restaurant bestaat :-).

Maar klopt wat ik zeg eigenlijk wel? Ik weet dat veel van de eigenaren van Chinese restaurants uit Hong Kong afkomstig zijn, dat ik op vakantie in het buitenland vrijwel geen enkel gerecht op de kaart van een Chinees restaurant herken en ik weet dat dat komt omdat de meeste gerechten die wij als Chinees herkennen een Indonesische naam dragen. Maar zijn de Indisch klinkende gerechten wel Indisch?

Tristan Mostert schreef er een erg interessant artikel over dat kort samengevat het volgende beweert: Chinees-Indisch is in de jaren 50 door slimme Chinese restaurateurs uitgevonden om de Hollander in hun restaurants te krijgen. Men nam de Nederlands-Indische gerechten (op zichzelf al weer anders dan de Javaanse keuken, omdat het meer Nederlandse, Chinese en Portugese invloeden bevatte) die vanwege het koloniale verleden al bekendheid genoten en maakten ze geschikt voor de Hollandse smaak. De Indische restaurants wilden hun trotse keuken niet aanpassen aan de kaaskoppensmaak, maar de Chinese koks hadden daar natuurlijk geen moeite mee; het was immers niet hun keuken. Men vergrootte de porties, verminderde de scherpte, verving exotische ingredinten voor Europese substituten en kookte het op een minder gecompliceerde, snellere, Chinese manier in plaats van op de Indonesische manier. En dat sloeg aan. Het sloeg zelfs zo goed aan dat we in Nederland denken dat we Chinees krijgen als we naar de Chinees gaan. Niets is minder waar: de Chinees-Indische keuken is zo Nederlands als erwtensoep en Hemaworst en nergens anders ter wereld te krijgen. En het is nog lekker ook! Dus misschien had ik die twee Italianen naast me in het vliegtuig naar een goudeerlijke, oer-Hollandse Chinees moeten sturen, toen ze me vroegen welke Hollandse gerechten ze allemaal mesten proberen!

Er is 1 reactie, beoordeling: - (-) 
Naam:
  Reactie alleen zichtbaar voor baschie:
Reactie:

Jocelyne 2010-09-14 14:19:49  
Mooi stukje! Eet smakelijk vanavond bij de 'echte Indonees' :-)
Instellingen
Aantal weergegeven berichten
Aantal weergegeven links (in dump)
Toon alle reacties
Draai reactierichting om
Onderwerpen
FVHM
fvhm
Nieuw!
Laatste reacties
Op deze site reageren!
Naam:

Reactie:

Masonsmova  Ողջույն, ես ուզում էի իմանալ ձեր գինը.
Tedsmova  হাই, আমি আপনার মূল্য জানতে চেয়েছিলাম .
Davidsmova  Hej, jeg ønskede at kende din pris.
EthanJam  Отличный пост. я проверял постоянно этот блог и я вдохн...
Davidsmova  Hi, მინდოდა ვიცოდე თქვენი ფასი.
Johnsmova  Sawubona, bengifuna ukwazi intengo yakho.
Laatste links

Er is 1 bericht